Timothée Israël

Mon vocabulaire de travail permet de situer le cadre de ma recherche à la croisée de différentes disciplines. Ainsi j’aime à parler d’espace, de dispositif scénique plutôt que de « décor ». Parler du performer qui n’est pas uniquement comédien. Parler des signes, englobant bien plus que le texte. Je préfère les mots apparitions/disparitions aux entrées/sorties. (Voir photos et documents ci-contre, dans l'ongle documents). Timothée Israël

Mise en scène - Dramaturgie

Mise en scène

46

2019

2022

1996

Homme

1m88

Français

timotheeisrael.pro@gmail.com

Choisissez votre langue

  • English (coming soon)
  • Deutsch (in Kürze verfügbar)

Utilisation des cookies

En poursuivant votre navigation sans modifier vos paramètres, vous acceptez l'utilisation des cookies ou technologies similaires pour disposer de services et d'offres adaptés à vos centres d'intérêts ainsi que pour la sécurisation des transactions sur notre site. Pour plus d’informations, gérer ou modifier les paramètres, cliquez ici